سورة الشعراء - Sura eš-Šuara

121. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ


To je doista dokaz, ali većina njih ne vjeruje.

122. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ


A Gospodar je tvoj, zaista, silan i milostiv.

123. كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ


I Ad je smatrao lažnim poslanike.

124. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ


Kad im brat njihov Hud reče: “Kako to da se Allaha ne bojite?

125. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ


Ja sam vam, sigurno, poslanik pouzdani,

126. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ


zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

127. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى رَبِّ الْعَالَمِينَ


Za ovo od vas ne tražim nikakve nagrade, mene će Gospodar svjetova nagraditi.

128. أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ


Zašto na svakoj uzvišici palate zidate, druge ismijavajući,

129. وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ


i podižete utvrde kao da ćete vječno živjeti,

130. وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ


a kad kažnjavate – kažnjavate kao silnici?

131. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ


Zato se bojte Allaha i budite poslušni meni!

132. وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ


Bojte se Onog Koji vam daruje ono što znate,

133. أَمَدَّكُمْ بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ


daruje vam stoku i sinove,

134. وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ


i bašče i izvore.

135. إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ


Ja se, doista, bojim, za vas na Velikom danu patnje.”

136. قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُنْ مِنَ الْوَاعِظِينَ


Rekoše oni: “Nama je svejedno savjetovao ti ili ne bio savjetnik,

137. إِنْ هَذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ


ovako su i narodi davnašnji vjerovali,

138. وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ


i mi nećemo biti mučeni.”

139. فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَةً وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ


I oni su ga nastavili u laž utjerivati, pa smo ih Mi uništili. To je pouka, ali većina ovih neće da vjeruje.

140. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ


A Gospodar je tvoj, zaista, silan i milostiv.