سورة الصافات - Sura es-Saffat
141. فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ الْمُدْحَضِينَ
i baci kocku i kocka na njega pade.
142. فَالْتَقَمَهُ الْحُوتُ وَهُوَ مُلِيمٌ
I riba ga proguta, a bio je zaslužio prijekor.
143. فَلَوْلَا أَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِينَ
I da nije bio jedan od onih koji Allaha slave,
144. لَلَبِثَ فِي بَطْنِهِ إِلَى يَوْمِ يُبْعَثُونَ
sigurno bi ostao u utrobi njenoj do Dana kad će svi biti oživljeni.
145. فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ
I Mi ga izbacismo na jedno pusto mjesto, a on je bio nemoćan,
146. وَأَنْبَتْنَا عَلَيْهِ شَجَرَةً مِنْ يَقْطِينٍ
i učinismo da iznad njega izraste vriježa jedne tikve.
147. وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَى مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ
I poslasmo ga stotini hiljada ljudi, i više,
148. فَآمَنُوا فَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ
i oni povjerovaše, i njima dadosmo da do roka određenog požive.
149. فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ
A upitaj ih: “Zar su za Gospodara tvog kćeri, a za njih sinovi?
150. أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ
Zar smo u njihovu prisustvu meleke kao žene stvorili?”
151. أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Eto, oni, zbog toga što lažu, doista govore:
152. وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
“Allah je rodio”, oni su, zaista, lažljivci.
153. أَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِينَ
Zar je On kćeri sinovima pretpostavio?
154. مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
Šta vam je, kako rasuđujete!?
155. أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
Zašto ne razmislite?
156. أَمْ لَكُمْ سُلْطَانٌ مُبِينٌ
Ili, gdje vam je dokaz očiti?
157. فَأْتُوا بِكِتَابِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Donesite Knjigu svoju, ako istinu govorite!
158. وَجَعَلُوا بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا وَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ إِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ
Mnogobošci između Njega i melekā srodstvo uspostavljaju, a meleki odavno znaju da će oni koji tako govore u vatru biti bačeni.
159. سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ
Uzvišen je Allah u odnosu na ono kako Ga oni opisuju!!
160. إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
To ne čine Allahovi iskreni robovi.